in ,

Salman Rushdie’den masalsı bir özgürlük romanı: Harun ile Öyküler Denizi

Roman

Öyküler, en karanlık sessizliklerin bile üstesinden gelebilir

Dünyadaki tüm öyküleri susturmaya çalışan karanlık güçler ve öykülerin gerçek gücünü keşfederek onlarla savaşan Harun… Salman Rushdie’den, fantezi diyarlarında geçen muhteşem bir macera romanı.

Harun ile Öyküler Denizi ocak ayında Can Yayınları etiketiyle okurla buluşuyor…

Salman Rushdie’nin Binbir Gece Masalları, Alice Harikalar Diyarında, Oz Büyücüsü gibi klasiklere yaptığı göndermelerle ve türlü kelime oyunlarıyla ustaca harmanladığı eseri Harun ile Öyküler Denizi ocak ayında Can Yayınları etiketiyle raflarda. Harun ile Öyküler Denizi, fantastik anlatımının ötesinde özgürlüğü ve insan ruhunun yenilmez gücünü irdeleyen, baskı ve sansüre karşı söylenen masalsı bir özgürlük şarkısı.

Öykülerin gücü adına!

Reşit Halifa, eşi Süreyya ve oğlu Harun’la birlikte Elifbaye ülkesinin “en hüzünlüden bile daha hüzünlü bir kent”inde yaşar ve anlattığı büyülü hikâyeler ülkesine neşe getirir. Ancak bir gün korkunç bir şey olur ve öyküleri tükenir. Genç Harun, babasının yeteneğini geri kazanması için ona yardım etmeye karar verir. İbibik kuşunun sırtında, öykülerin ortaya çıktığı harika bir yer olan Öyküler Denizi’ne gider. Böylece fantezi diyarlarında muhteşem ve heyecan dolu bir macera başlar. Yolda, hepsi de denizin tüm hikâye anlatma gücünü kurutmaya niyetli birçok düşmanla karşılaşır. Karanlık güçler, dünyanın anlatılarını susturmayı hedeflerken Harun, öykülerin gerçek gücünü keşfetmek zorundadır.

SALMAN RUSHDIE, 13 roman, bir kısa öykü derlemesi ve dört edebiyat dışı yapıtın yazarı ve Mirrorwork adındaki çağdaş Hint edebiyatı antolojisinin iki editöründen biridir. Yazarın Geceyarısı Çocukları adlı romanı 1981’de Booker Ödülü’nü, 1993’te Booker of Bookers ve 2008’de Best of the Booker ödüllerini aldı. Mağriplinin Son İç Çekişi 1995’te Whitbread Ödülü’nü ve 1996’da Avrupa Birliği Aristeion Edebiyat Ödülü’nü kazandı. Salman Rushdie, edebiyata yaptığı katkılardan dolayı 2007’de “Şövalye” unvanıyla ödüllendirildi. Ayrıca, İngiltere Kraliyet Edebiyat Derneği üyesidir ve Fransa Kültür Bakanlığı tarafından verilen Commandeur des Arts et des Lettres unvanına da sahiptir.

AYSUN BABACAN, Boğaziçi Üniversitesi, Çeviribilim Bölümü’nde yüksek lisansını tamamlayan Aysun Babacan otuz yılı aşkın pek çok eser çevirisine imza atmıştır. 1999 yılında Pen International tarafından çeviri ödülüne layık görülmüştür. Çevirdiği yazarlar arasında Edward Said, George Orwell, Irwin Yalom, Iris Murdoch, Ian Banks, Helen DeWitt, Ursula LeGuin, Nathaniel Hawthorne, Angus Deaton, Carl Rogers, Tom Robbins, Philip Roth, Ludwig Wittgenstein, Salman Rushdie gibi isimler yer alır.

What do you think?

1k Points
Upvote Downvote

Alexander Reinhardt verstärkt Christ&Company in den Bereichen Luft- und Raumfahrt, Sicherheit und Hochtechnologie